A couple of weeks ago, my Parisian friend Flo and I, avons eu la chance de visiter les Châteaux de la Loire during four magical days! Did we visit all of them? Bien sûr que non, there are hundreds of them located along the longest river in France :
Nous avons découvert six châteaux (as per small photos below) and my plan is to share our experiences and photos avec vous, un château à la fois, one castle at a time (ou presque).
Le château de Blois (aujourd’hui je vais vous présenter Blois, notre premier arrêt!)
Le Clos Lucé (la dernière maison de Leonardo da Vinci!)
Le château d’Amboise
Le château d’Azay-le-Rideau (notre préféré : il est construit dans l’eau!)
Le château de Villandry
And last but not least (or so we thought) : Le château de Chambord!
Ok so back to Blois, our first stop!
Flo et moi sommes parties de Chartres jeudi 10 novembre tôt le matin, d’abord pour aller récupérer notre voiture de location (attention “location” is a false friend : it means “rental”!) et ensuite pour arriver à Blois before lunch time. Moins de deux heures de route donc : piece of gâteau!
The drive was absolutely dreamy! Nous avons conduit dans le brouillard tout le long du trajet, and I don’t know about you, but I just looooove the fog. And it was so perfectly blanc, délicieusement poétique! Nous sommes finalement arrivées à Blois, parked our car in a legal spot (we hadn’t at first, but not on purpose : believe it or not, nous avons garé la voiture dans le parking du Ministère de la Justice, thinking if was the free parking lot our airbnb host had mentioned… oops!), nous avons posé nos valises dans notre studio, et hop! Prêtes pour l’aventure!
Il y avait juste un pont entre notre appartement et le centre ville, et Dieu merci, le brouillard was still with us… j’adooooooore!
Après un excellent déjeuner dans un restaurant vietnamien, we began exploring the delightful city of Blois!
Irons-nous à la “fondation du doute”? J’en doute!
Ok and now, il est l’heure de visiter le château de Blois! Nous approchons…
…et le voilà!
And who is this handsome man sur son cheval you may ask? C’est le roi de France Louis XII (1462 – 1515). Belle entrée en matière!
Flo and I are so chanceuses, we arrive just on time for la visite guidée, youpi! J’adore les visites guidées parce qu’on peut tout comprendre et poser plein de questions! En attendant la guide, nous prenons notre temps to soak in the beauty, the history, the 4 different types of architecture. Dans l’ordre chronologique : médiéval, 2 different kind of Renaissance (1st one above : Louis XII), et classique! Un sacré patchwork! It looks un peu fou and I like that!
Renaissance (2nd kind : François I roi de France de 1515 à 1547, right after Louis XII) :
Classique :
And look at that view over la ville! Je crois que j’ai une passion pour les toits :
La guide vient d’arriver, c’est parti pour la visite! And since you couldn’t be with us, I am adding a video (you know you can generally slow the speed in the settings, n’est-ce pas?) of Lorànt Deutsch presenting notre beau château :
To help you follow what Lorànt says (il parle vite, je sais, mais il est très rigolo!) I will list below the most striking points about le château de Blois :
-Au début de la Renaissance, Blois devient la capitale politique du royaume de France
-Louis XII est roi de France de 1498 à sa mort en 1515 et il est né à Blois
-Il est un roi moderne à l’écoute de son peuple
-Il accueille les lumières de la Renaissance italienne en France : progrès artistique et architectural
-Il transforme l’ancien château médiéval en château de la Renaissance
-Son emblème est le porc-épic (porcupine)
-La Renaissance n’est pas seulement joyeuse : c’est aussi la période des guerres de religion entre catholiques et protestants. Par exemple, le 23 décembre 1588, le chef des catholiques (le duc de Guise) est assassiné par les troupes du roi de France Henri III (1551 – 1589). Quand le roi Henri III voit le duc de Guise allongé par terre et mort, il dit : “Mon Dieu qu’il est grand! Il est plus grand mort que vivant!”. The play on word is that “grand” means both tall and great. In other words, he’s greater dead than alive. Pas très sympa!
And here’s another video you might like (I love this kid program called C’est pas sorcier!) especially since it will teach you about other châteaux that we will encounter in future blog posts!
That’s all for today mais… before I go… je souhaite un merveilleux Thanksgiving à tous mes amis américains!
What are you grateful for today?
Moi? I’m grateful that Flo and I can be so silly together!
I just didn’t know what to do with mon pass de visite guidée…
ความคิดเห็น